Эпическая баллада о Чикаеве

Эпическая баллада о Чикаеве

На краю деревни, где лес встречает ночь,
Жил старый Чикаев — безумец и пророк.
Щёки впалые, волосы в клочьях, глаза как лёд,
Смеётся он тихо — и дрожит весь городок.

Припев:
Чикаев, Чикаев, в тьме он король,
Чикаев, Чикаев, мёртвых зовёт в свой круг.
Сквозь скрипучие двери, через могильный прах,
Он идёт по душам, оставляя лишь страх.

Ночь опустилась, туман спустился с небес,
Тени шептали: «Чикаев придёт — не спасётесь здесь!»
Трое парней с дубинами шагнули вперёд,
Но земля задрожала, и шёпот их убил без слов.

— Вы пришли… — прошептал он, глаза сверкая, —
— Они ждут меня… а теперь ждут вас, бедняки.

Из-под земли поднялись мертвецы, руки скрючив,
Сквозь факелы скользили, будто ночной дождь из гниющих лиц.
Женщины кричали, дети закрывали глаза,
Мужики рубили дубинами, но удары были пусты, как воздух.

Припев:
Чикаев, Чикаев, в тьме он король,
Чикаев, Чикаев, мёртвых зовёт в свой круг.
Сквозь скрипучие двери, через могильный прах,
Он идёт по душам, оставляя лишь страх.

— Старый безумец! — кричал Прохор, — уйди!
— Ха! — рассмеялся Чикаев, — они с вами, вы не одиноки.

И мёртвые двинулись, крики слились с хриплым смехом,
Руки схватили мужиков, тянули к земле, глаза пустые смотрели в души.
Староста бросился с крестом, молитвы летели сквозь тьму,
И на миг свет озарил хату — но Чикаев исчез, оставив лишь смех.

Припев:
Чикаев, Чикаев, в тьме он король,
Чикаев, Чикаев, мёртвых зовёт в свой круг.
Сквозь скрипучие двери, через могильный прах,
Он идёт по душам, оставляя лишь страх.

Годы прошли, дом зарос бурьяном, лес обнял его стены,
Но тьма осталась, шёпоты мёртвых в ветвях деревьев.
Пастухи слышат хриплый смех в ночи, когда ходят к краю,
И каждый шаг напоминает им: Чикаев ещё жив, он рядом.

Финальный припев:
Чикаев, Чикаев, мёртвые с ним,
Чикаев, Чикаев, вечная ночь — его гимн.
Сквозь лес и кладбища, сквозь крики и страх,
Он идёт по душам… и ждёт следующую ночь.

Обсуждаемые крипипасты