Баллада про Чикае

Баллада о Чикаеве

На краю деревни, где лес темный шумит,
Жил старый безумец, Чикаев его звали тут.
Отшельник, презирал людей, в глазах его холодный свет,
В магазин ходил лишь за хлебом и за водой в рассвет.

Дети боялись, к дому не подходили,
Старик на вопрос лишь молчал, слова не произносил.
Люди пытались понять его ярость и гнев,
Но тайна была глубже — чем просто злой человек.

Однажды юноша в лесу потерялся в сумраке,
К дому Чикаева вышел, сквозь деревьев узкие арки.
Старик взглянул на него, глаза как огонь,
И начал рассказывать о древнем этом доме:

— Раньше здесь была деревня, — сказал он тихо, —
Где долги людей в кровь оборачивались быстро.
Стреляли за нищету, и души остались здесь,
Я был единственный, кто выжил, я носил их грех.

— Не гуляй ночью, — предупредил Чикаев юношу, —
Духи просыпаются, и лес полон их стужи.
Но юноша лишь улыбнулся, не веря словам,
И ушел прочь, в темноту, не слушая старика-старика.

И лес забрал его, душу юной девушки убитой,
Тонкой и холодной, как тень в ветках скрипучих,
Чикаев снова остался один, среди деревьев,
Старый безумец, который знал цену всех секретов.

На краю деревни он стоит, взгляд его прозрачен,
Ненавидит людей, но хранит их тайны как страшный дар.
И если ночь опустится, и ты услышишь шепот ветра,
Помни — это лес, где живут души, и Чикаев их хранитель.

Обсуждаемые крипипасты