Кутисакэ-Онна

Кутисакэ-Онна — якобы очень красивая женщина с длинными волосами, в большом пальто, шарфе и марлевой повязке либо хирургической маске, закрывающей нижнюю часть лица.
Легенда

Сама по себе эта легенда известна ещё со времён периода Эдо, когда женщина представала в легенде закрывавшей своё лицо с помощью кимоно.

Современная версия городской легенды выглядит следующим образом. Женщина в маске останавливает ребёнка и спрашивает его: «Красивая ли я»? Если ребёнок отвечает, что нет, она убивает его ножницами, которые всегда носит с собой. Если он ответит, что да, женщина снимет маску, показывая рот, перерезанный от уха до уха, с огромными зубами и змеиным языком, и спрашивает: «Даже теперь?». Если ребёнок ответит, что нет, то будет разрезан пополам. Если же ответит, что да, то она разрежет ему рот так же, как у неё.Если верить легенде, то есть несколько способов избежать печальной участи при встрече с Кутисакэ-Онна.
Можно на её вопрос ответить, что она красивая, но произнести это два раза подряд быстро. Она запутается, что даст жертве возможность убежать, пока она будет в раздумье.
Можно ответить на её вопрос уклончиво: «Ты выглядишь средне». Она не будет знать, что ответить, что тоже даст возможность убежать.
Иногда указывается, что на её вопрос вообще можно не отвечать, сказав, что занят, и тогда она не станет преследовать или настаивать.
В некоторых вариантах легенды говорится о том, что ей вместо ответа можно бросить фрукты или сладости; она кинется их подбирать, что тоже даст достаточно времени для бегства.
Наконец, можно, увидев её, спросить её саму, красивая ли она,во первых: она не будет знать, что ответить, и снова можно будет успеть убежать.
можно сказать, что она вообще бомба и станцевать липриконскую польку. Она некоторое время будет в раздумье, и вы сможете убежать.


Случаи

С 1979 года легенда приобрела в Японии неожиданную «популярность»: многие люди утверждали, что видели Кутисакэ-Онна на самом деле, и якобы она убила множество детей в возрасте 4-10 лет. В некоторых школах и колледжах были даже прекращены занятия, младших учеников родители приводили в школу и забирали из неё, а территории университетских городков патрулировались полицией.

При этом вспомнили, что в 1968 году в стране был найден череп женщины, рот которой был разрезан от уха до уха. Но реальной причиной распространения легенды был, скорее всего, реальный случай 21 июня 1979 года, произошедший в городе Химедзи, когда была арестована психически больная 25-летняя женщина, бродившая по улицам с кухонным ножом, которым она предварительно разрезала себе рот до ушей.

Способы избежать Кутисакэ-Онна

Если верить легенде, то есть несколько способов избежать печальной участи при встрече с Кутисакэ-Онна.
Можно на её вопрос ответить, что она красивая, но произнести это два раза подряд быстро. Она запутается, что даст жертве возможность убежать, пока она будет в раздумье.
Можно ответить на её вопрос уклончиво: «Ты выглядишь средне». Она не будет знать, что ответить, что тоже даст возможность убежать.
Иногда указывается, что на её вопрос вообще можно не отвечать, сказав, что занят, и тогда она не станет преследовать или настаивать.
В некоторых вариантах легенды говорится о том, что ей вместо ответа можно бросить фрукты или сладости; она кинется их подбирать, что тоже даст достаточно времени для бегства.
Наконец, можно, увидев её, спросить её саму, красивая ли она,во первых: она не будет знать, что ответить, и снова можно будет успеть убежать.
можно сказать, что она вообще бомба и станцевать липриконскую польку. Она некоторое время будет в раздумье, и вы сможете убежать.

Из СМИ
Произошло это не так давно. Однажды вечером, служащий Таро, закончив работу с пользой и успехом, что гарантировало прибыль его компании и
продвижение по службе для него, решил отпраздновать удачу и пригласил друзей в бар.
Он выпил со своими сотрудниками, но немного переборщил. В баре находилась женщина, которая сидела одна. Она была красива, изящна, с очень выразительными глазами и блестящими длинными волосами. Что было не совсем обычно для этого времени года, на ней была защитная маска, закрывающая нижнюю часть лица. Обычно японцы носят такие маски в холодное время года или как защиту от загрязнений, от пыльцы.
Таро, чувствуя себя храбрым после изрядной доли выпитого, присел рядом с девушкой. Пытаясь заговорить с ней, он угостил её напитком, но она
не прикоснулась к нему. Таро без устали хвастался, рассказывая ей о своих успехах и о многообещающем будущем. Она отвечала скромно, но была
заинтересована. И тогда он предложил ей перейти в другой, более интимный бар, который находился недалеко.
Она кивнула в знак согласия и Таро, подмигнув своим друзьям, вышел с ней на улицу.
Он торопил её к соседнему, затемненному переулку, где хотел завершить приятное знакомство. Таро смотрел в её прекрасные глаза.
- Действительно ли, я красива? - Спросила девушка дрожащим голосом.
- Очень.
Таро сгорал от нетерпения и страсти.
- Действительно ли, я красива? - Повторяла она, всё ближе пододвигаясь к Таро.
- Самая красивая!
Таро склонился над её лицом, пытаясь прикоснуться к губам.
Маска соскользнула с лица девушки и... Таро застыл от ужаса, неспособный закричать.
Рот женщины был разрезан от уха до уха, вместо губ лоскутки кожи, а острые, редкие зубы казались угрожающими.
Но этот страшный, деформированный рот повторял снова и снова:
- Действительно ли, я красива?
Больше о 30-летнем Таро никто и никогда не слышал.
Обсуждаемые крипипасты